21 junio 2021

POESÍA MAPUCHE EN EL DÍA DE NUESTROS PUEBLOS ORIGINARIOS.

Poesía mapuche de fines del siglo XX

"Tensionada entre la tradición y la integración, la lírica en mapudungun fue hasta el siglo XX desconocida en la literatura nacional. A este desconocimiento ayudaron, entre otros, factores como la inexistencia de escritura mapudungun, la segregación de los mapuches..."

"La literatura mapuche se encuentra entre la oralidad
y la escritura (...) Comunicadas ambas expresiones a través
del hilo conductor que es nuestra cosmovisión

Elicura Chihuailaf" *


"EN MIS SUEÑOS

Lejos de mi tierra añoro
cuando en mis sueños
me abrazan las altas cumbres
de mis montañas.
No es tan ancho el mar
hermanas, hermanos
y de pie estoy sobre estas aguas,
les digo.
Envíenme vuestro caballo
azul, galopando volveré
De lejos vengo, pero mi
corazón resplandece
De ustedes soy hijo, pues
Así hablaré a nuestra Gente
Amada.

El tiempo que sueña, que nos soñamos que nos sueña

La Palabra surge de la Naturaleza
y retorna al inconmensurable Azul
desde donde nos alegra y nos consuela
Cuando la Palabra cree / imagina
interrogarse
no es sino lo innombrado que la interroga
para sacudirla
para desempolvarla, para intentar
devolverle su brillo original
¿Para qué entonces el deseo
de decirlo todo
si, como en un tejido, el Ahora
-en el tiempo circular-
existe y se completa
con las hebras del ayer
y del mañana?

Así nos dice el tiempo que sueña
que nos sueña. Que soñamos.

Elicura Chihuailaf es una de las voces más importantes de la poesía mapuche contemporánea, escribiendo tanto en mapudungun como en español. Ha publicado Recado Confidencial a los Chilenos, El invierno, su imagen, y otros poemas azulesDe sueños azules y contrasueños, entre otros libros. Su trabajo ha sido traducido a decenas de idiomas. El 1 de septiembre de 2020 recibió el Premio Nacional de Literatura de Chile." **

*http://www.memoriachilena.gob.cl/602/w3-article-775.html
**https://revistacantera.com/tres-poemas-de-elicura-chihuailaf/

No hay comentarios.: